domingo, 30 de septiembre de 2012

Suerte que sentí lo que sentí.

Klaus:Lebenslangerschicksalsschatz.Y la traducción más cercana sería “Tesoro Destinado para toda la vida”.Pero ella no es mi lebenslangerschicksalsschatz
Ella es mi Beinaheleidenschaftsgegenstand.
Beinaheleidenschaftsgegenstand Significa …
“La cosa que es casi la cosa que tu quieres……pero no es suficiente.” Eso es victoria para mi.
Ted:Como sabes que ella no es Lebenslangerschicksalsschatz?
Klaus:Digo, tal vez con los años, ella se vuelva
más lebenslangerschicksalsschatz
Lebenslangerschicksalsschatz no es algo que se desarrolla con el tiempo.
Es algo que pasa instantáneamente te atraviesa como el agua de un rió luego de una
tormenta llenandote y vaciandote al mismo tiempo. Lo sientes a través de todo tu cuerpo.
En tus manos…
En tu corazón…
En tu estómago…
En tu piel…
Por supuesto tu te sientes en tu
Schlauchmachendejungen.
Disculpa mi francés, te has sentido de esta manera por alguien?
Ted:Sí, creo que sí.
Klaus:Si tienes que pensarlo, nunca lo has sentido.
Y estás absotulamente seguro de que tu le encontrarás algún día?
Ted:Por supuesto.
Klaus:Todos lo hacen, eventualmente Tu nunca sabes ni cuando ni donde.



~Que contigo creceré



LuthienWasHere·xx

No hay comentarios:

Publicar un comentario